96 views
  • 116 views
  • 153 views
  • altre lingue,  Arte,  Brecht,  giapponese

    ベルトルト・ブレヒトの「あかんぼ殺しのマリー・ファラーについて」

    Parallel text availableあかんぼ殺しのマリー・ファラーについて 1 マリー・ファラー、生まれた月は春四月だが みなしごで、未成年、賞罰なく、クル病、 ふしだらとは見えなかったといううわさだが このとおり殺しました、あかんぼを、と自供。 かの女はいう、二ヶ月ばかりのころだったか あやしげな地下室に住む女の手を借り 二本の注射で堕胎しようとしたのだが だめだった、ただひどく痛いめをみたばかり。 しかしきみたち、待ってくれ、怒るのははやい 生きものはみな、たすけあわねば生きられない。 2 でも、とかの女はいう、支払いはきちんとした、 もう隠せないので、おなかをきつくしばった、 アルコールに胡椒をぶちこんで飲んでみた その効は、おっそろしく下痢しただけだった。 からだはひとめにたつほどふくらんできて はげしく痛んだ、ことに皿洗いをすると。 そのころには、かの女はまだしっかりしていて マリア様にお祈りした、どうぞお慈悲をと。 きみたちもまた、待ってくれ、怒るのははやい 生きものはみな、たすけあわねば生きられない。 3 しかしお祈りはどうやら、ききめがなかった。 願いごとにはほどがある。その日が迫れば 朝の祈りのたびにめまいがし、汗が出た 冷汗というものも出た、御像を仰げば。 とはいえ誰も、そうとは悟りはしなかった かの女のお産の月が迫っているなどと。 だってさ、聞かされても誰が信じられたか…

  • 194 views
  • 79 views
  • Brecht,  poesia

    Il cambio della ruota

    Mi siedo al margine della strada. Il guidatore cambia la ruota. Non sono contento di dove vengo. Non sono contento di dove vado. Perché guardo il cambio della ruota con impazienza? Bertolt Brecht,…

  • 85 views
  • 92 views
  • Arte,  Brecht

    Lob des Lernens

    Lerne das Einfachste! Fà¼r die Deren Zeit gekommen ist Ist es nie zu spà¤t! Lerne das Abc, es genà¼gt nicht, aber Lerne es! LaàŸ es dich nicht verdrieàŸen! Fang an! Du muàŸt alles…

  • 90 views
  • 112 views
  • 113 views
  • Brecht

    Wenn ich mit dir rede

    Wenn ich mit dir rede Kalt und allgemein Mit den trockensten Wà¶rtern Ohne dich anzublicken (Ich erkenne dich scheinbar nicht In deiner besonderen Artung und Schwierigkeit) So rede ich doch nur Wie die…